Открийте ни и в

Култура

Варненските „Котки“ със специална мисия в София

MIKA

публикувано

на

снимка: ПР

Прелестните варненски „Котки“ от прочутия мюзикъл на А. Л. Уебър напускат уюта на морския град, за да покажат своите достойнства и пред столична публика. На 29 ноември, 19.00, те ще излязат на сцената на Музикалния театър, която несъмнено най-много им приляга. Варненските „Котки“ следват хореографията на своята покровителка Анна Донева, която макар и столичанка, правилно е забелязала, че:

„Варна е градът на котките, София на кучетата. Във Варна е пълно с котки, дебели, спокойни, не бягат от теб като минаваш, а идват да си общуват. И почти няма кучета, бездомни имам предвид. Два пъти видях как котка прогонва голямо куче, мака че то много се бори. В София е обратното, пълно е с кучета. Котките са малцинство, кльощави, страхливи, криещи се, бягащи…“

Ето защо варненските „Котки“ твърдо са решили да научат столичните си роднини на достойно поведение, не само спрямо кучетата ☺  За тази своя образователна мисия те ще използват най-вече танца.

„За мен котешкият свят, заложен в „Котките” не е чужд на нашия, той има своите човешки характеристики, които изведохме в цялостен танцов и поведенчески образ. Артистите, с които прекарах незабравими за мен дни, са много добра глина. Да, те може би не са типичните артисти за мюзикъл, с които винаги се сравняваме, имат може би няколко килограма в повече, не са достатъчно високи или нещо друго. Но ние всички притежаваме външни характеристики, които са част от природата – човешка или котешка. Така че това, което ще видите като визия и танц на „Котките”, сме вие и аз, всеки от нас, всяка животинка и всеки човек, такъв какъвто е – една хореография за истинските хора и истинските котки“, разказва за своите варненски „Котки“ Анна Донева.

снимка: ПР

Режисьор на мюзикъла е проф. Светозар Донев, диригент Страцимир Павлов, сценограф Иван Токаджиев, костюмограф Ася Стоименова, перукер Даниела Стоянова. В изключително забавния и красив спектакъл, сред многолюдното котешкото общество своето певческо, танцово и актьорско майсторство показват оперните солисти Людмил Петров, Велин Михайлов, Мария Павлова, Вяра Железова в ролята на Гризабела, Сребрина Соколова, Лиляна Кондова, познатият от клубната бг сцена Нейчо Петров – Реджи, Валерия Пейчева, Калина Жекова, Анатолий Романов, актьорите от Варненския драматичен театър Димитър Мартинов и Пламен Георгиев, балетните артисти Николай Димитров и Румен Стефанов и др.

Билети на касата на Музикалния театър, „В. Левски“ 100, тел: 02-9431979. Работно време: вторник-събота 9.30-19.30; неделя 10.00-17.30

СПЕЦИАЛНИ ЦЕНОВИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ЗА ДВАТА МЮЗИКЪЛА НА ВАРНЕНСКАТА ОПЕРА В СОФИЯ

Срещу билет за „Котки“ – 50% отстъпка за „Тримата мускетари“

„Котки“ – 29 ноември, 19.00, Музикален театър

„Тримата мускетари“ – 14 декември, 19.00, НДК

На 29 ноември Държавна опера Варна гостува в Музикалния театър с любимите„Котки” на сър Андрю Лойд Уебър. Редовните цени на билетите са между 12 и 25 лева.

На 14 декември варненската трупа ще представи в НДК, зала 1, още един мюзикъл, при това българска премиера на „Тримата мускетари” от Максим Дунаевски с Ованес Торосян в ролята на Д’Артанян.

Редовните цени на билетите са между 20 и 60 лева.

Всички закупени билети за първото събитие „Котки“ в Музикалния театър могат да послужат като талон за 50% отстъпка за второто събитие „Тримата мускетари“ в НДК. Достатъчно е всеки притежател на билет да посети билетния център в НДК. Отстъпката е валидна за ценовите пояси от 40, 50 и 60 лв.

MIKA e онлайн списание за музика и лайфстайл, което отразява най-новото в музикалния свят както от страната, така и от чужбина. Таргета на списанието са активните хора (18-40 години), които се интересуват от музикални събития и градския начин на живот.

Продължете понататък
Реклама Apollonia

Култура

„Неудачниците” на Том Ракман печели ласкави отзиви по цял свят

MIKA

публикувано

на

от

Абсолютен бестселър, преведен на 25 езика, и „един от най-обещаващите дебюти“, според  Джон Гришам и още дузина критици. Това е първият роман на родения в Лондон, но живял из цял свят Том Ракман. Десет години след първото си публикуване на английски език, когато безспорно е обявена за една от книгите на годината, „Неудачниците“ най-накрая излиза на български език, благодарение на издателство „Кръг“. Преводът е на Ангел Игов, а корицата – дело на Милена Вълнарова.

Разкошното, задълбочено, забавно писане на Том Ракман е в основата на ласкавите отзиви, които получава „Неудачниците“, а „лекото напомняне на Ивлин Уо, един от най-известните английски писатели на XX век, превръща книгата в още по-добра“, коментира критикът на „Обзървър“.

Романът представя динамичното развитие на журналистиката от средата на XX до началото на XXI век през призмата на единайсет герои, репортери в западащ, международен, англоезичен вестник в Рим. Всички те стоят пред заплахите, които носи интернет за печатната медия. Изправени са и пред съвременни политически, икономически и терористични събития, но това не е просто роман за пресата, нейното доизживяване и световните новини въпреки, че главите в книгата са именувани като вестникарски заглавия. Това е много по-богата история, която говори за хората и техните съдби. „Ракмaн рисува малките драми и разочарования на героите си с човечност и хумор“, пише списание „Ню Йоркър“. Ето част от тях. Катлийн е властната главна редакторка, която преживява предателство в открития си брак. Артър е мързеливият отговорник за некролозите, който се бори с лична трагедия. Аби, финансовият директор, разбира, че уволнението й и любовният й живот са преплетени по най-неочакван начин. В сянката стои собственикът, тотално обсебен от свойто куче Шопенхауер. Неговите мотиви за създаването на вестника стават ясни едва накрая.

„Неудачниците“ разкрива автентично медийната реалност, сервирана директно „от кухнята“. Около подробностите за света на „седмата власт“ читателят се разхожда из топлия, цветен Рим. А всеки портрет на герой е цял роман, в който човешката психика – слабости, взаимоотношения и реакции е представена особено добре. „Всяка глава на „Неудачниците“ е съвършена и може да се чете като самостоятелна история, която дълго ще се върти из съзнанието ви“, заключава и вестник „Файненшъл Таймс“.

Продължете понататък

Култура

„Три дни” от Андерс Руслунд – повелителят на сенките е тук

MIKA

публикувано

на

от

Излезе „Три дни” – нов завладяващ роман от един от най-продаваните скандинавски трилърови автори в света – Андерс Руслунд!

На български излезе „Три дни” – новият роман на шведския феномен Андерс Руслунд, който книга след книга завладява все повече и повече фенове на скандинавските трилъри по света.

Лятото не е време за отпуска за инспектор Еверт Гренс в неспирната му борба срещу престъпността. Стокхолм е град, в който умират твърде много хора, и спокойствието вече изглежда като далечен спомен. А спомените работят по странен начин. Спомени отпреди седемнайсет години за най-ужасното местопрестъпление, което е посещавал – апартамент, в който цяло едно семейство е срещнало ужасна участ.

Някои са измъчвани от спомените, които имат, други – от спомените, които не могат да възстановят. Като единствената оцеляла от бруталното убийство, едно малко, ужасено момиче, което Гренс е изнесъл на ръце. Години по-късно тя има нова самоличност, нов живот, далеч от своето петгодишно аз. И сякаш всичко е забравено. Но защо тогава някой е проникнал в апартамента, в който всичко се е случило, с взлом, при това без да вземе нищо? Дали е търсел нещо, останало скрито в онази далечна ужасяваща нощ? Това може да е ключ към разплитането на мистерията… а може да означава нова опасност за вече порасналата свидетелка.

И какво общо има неразкритата трагедия със злокобен повелител на сенките, който се опитва да продаде голямо количество от най-мощната картечница, създавана някога? На бившия полицейски информатор Пийт Хофман се налага да си зададе този въпрос, когато престъпните групировки в Швеция погват него и семейството му, а пътят му се преплита с някогашния му враг – сега неохотен съюзник – Еверт Гренс.

Трима герои. Три дни. Три версии на миналото, които протягат окървавените си нокти към настоящето.

Разследващият журналист Руслунд пише първите си два трилъра – „3 секунди” и „3 минути” – в тандем с бившия затворник Бьорг Хелстрьом. Романите им са преведени на над 17 езика и имат адаптация за екран. Двамата обединяват детайлните си лични познания за криминалния подземен свят и запознават читателите по цял свят с несравнимия инспектор Еверт Гренс и полицейския информатор Пийт Хофман. Макар без участието на Хелстрьом, „Три дни” продължава историята на любимите герои, но може да се чете и като самостоятелен роман.

Номинирана за престижните награди на Storytel за най-добър съспенс през 2019 г. и за шведски роман на годината за 2020 г., „Три дни” е първата самостоятелна книга на Андерс Руслунд, чиито трилъри са четени от милиони по цял свят и са донесли на автора си редица отличия.

Продължете понататък

Горещо