Открийте ни и в

Култура

Топла история за любов и книги на страниците на „Момичето, което четеше в метрото”

MIKA

публикувано

на

Трогателната история на французойката Жюлиет, която се изгубва сред книгите, за да промени генерално живота си, е разказана умело от французойката Кристин Фере-Фльори на страниците на романа „Момичето, което четеше в метрото” (ИК „Сиела”).

Запиляна в монотонното си ежедневие из парижките улици и страниците на книгите, които чете всеки ден в метрото, Жюлиет прекарва дните си без особено силни емоции. Всеки ден, увита уютно в големия избледняло син шал, изплетен от баба й, Жюлиет се крие зад слънчевите си очила във формата на пеперуда и от време на време хвърля поглед на заобикалящите я в метрото – почти едни и същи лица, повечето четящи като нея, и дори й се струва, че започва да ги опознава по заглавията, които вижда в ръцете им.

Един ден героинята на Фере-Фльори решава да слезе няколко спирки по-рано, за да се разходи из града. Това ненадейно решение я отвежда до прага на странна къща, чиято врата е подпряна с книга, а на табелка има загадъчен надпис:  „Книги без ограничения“. Така Жюлиет се озовава сред обществото от хора, които пускат книгите свободни. Те не оставят нищо на случайността – опознават околните и откриват от коя книга имат нужда, за да бъдат щастливи. Жюлиет скоро разбира, че трябва да се научи отново да чете – и книгите, и хората, за да промени изцяло живота си. А дали ще открие щастието?

Момичето, което четеше в метрото” от Кристин Фере-Фльори е топла история за книги и любов, която се стреми да покаже, че нищо на този свят не е случайно.

Кристин Фере-Фльори (1961) е френска писателка, автор на тийнейджърски романи, както и истории за пораснали читатели. Първата й книга в YA жанра излиза на френски през 1996 г. – „Le Petit Tamour”, последвана от романа за възрастни „Les vagues sont douces comme des tigre” (1999), за който печели наградата Antigone измежду 60 други заглавия. От 2001 г. е главен редактор във френското издателство Les 400 Coups France.

Преводът от френски език на „Момичето, което четеше в метрото” е на Паулина Стойчева Мичева. Корицата на българското издание е на художника Дамян Дамянов.

MIKA e онлайн списание за музика и лайфстайл, което отразява най-новото в музикалния свят както от страната, така и от чужбина. Таргета на списанието са активните хора (18-40 години), които се интересуват от музикални събития и градския начин на живот.

Продължете понататък

No Banner to display

Lifestyleпреди един ден

JYSK България представи новата си колекция градински мебели и декорация пролет/лято 2019

Класическапреди 4 седмици

BOND представят нови композиции на концерта си в София на 26 март!

Музикапреди 4 седмици

Vola Open Air отново ще зарадва меломаните през юли

Културапреди 1 месец

Днес излиза новата книга на Франсис Фукуяма „Идентичност“

Музикапреди 1 месец

11 години след смъртта на Дими, Дара Екимова записа дует с него

Събитияпреди 1 месец

Инна ще разгледа Велико Търново преди концерта си на 17 март (неделя)

Дръм и Баспреди 1 месец

HMSU presents: Hospitality Bulgaria 2019

Музикапреди 1 месец

‘The One’, актуалният сингъл на британската соул и ар енд би дива – Джорджа Смит

Обществопреди 1 месец

Aniventure Comic Con обяви част от звездите, които ще посетят България през септември

Lifestyleпреди 1 месец

Холивудската актриса Дженифър Анистън се подмладява с Ултера

Горещо