Открийте ни и в

Култура

Здрава Каменова и Александър Митрев с премиера на „Машините са кучки“

MIKA

публикувано

на

Здрава Каменова и Александър Митрев с премиера на „Машините са кучки“ 26

Танго в космоса, снимка: Васил Къркеланов

Може да се каже, че работата на творческия тандем Здрава Каменова и Гергана Димитрова от Организацията за алтернативно съвременно изкуство и култура „36 маймуни“ има един общ знаменател и това е мисленето за бъдещето.

Как ще изглежда светът утре е въпросът, който е заложен както в „Дом за овце и сънища“ и „Танго в космоса“, така и в най-новата им пиеса – „Машините са кучки“. В игра на въпроси и отговори между машина и човек, се изгражда нейната структурата. Първата среща с публиката предстои на 05 и 06 април от 19:30 ч. в Сити марк арт център.

Текстът, по идея на Иво Стаменов ОттО, ни запознава с Герда, която точно днес е решила да поеме на път, да остави всичко, да се опита да стигне там, където мечтае. Единствените ѝ партньори в това пътешествие са машините, в чиито добри намерения и способност за емпатия човечеството отдавна се съмнява.

Здрава Каменова и Александър Митрев превеждат публиката през няколко динамични, смешни и малко криволичещи часове от живота на Герда, в които основна роля играят един GPS, един телефон и една кола.

На въпросите какво точно очакваме от техниката, какво мислят машините за нас, можем ли да създадем съвършена машина, ако самите ние сме несъвършени и колко валидни са днес трите закона на роботиката на Айзък Азимов, ще можем да отговорим чак в първите дни на април, но през март в Сити марк арт център ни очакват две други заглавия, зад които отново стоят имената на Гергана Димитрова и Здрава Каменова.

На 16 март от 19:30 ч. ще може да бъде гледано представлението Дом за овце и сънища, за което през 2020 г. Здрава Каменова и преводачът Ал    ександер Зицман бяха отличени с германската театрална литературна награда „Брюке Берлин“ за текста и превода на спектакъла. Година по-рано Павел Терзийски печели театралната награда „Икар“ за авторската си музика, а Здрава Каменова е номинирана за „Водеща женска роля“.

Четири дни по-късно – на 20 март от 19:30 ч. Танго в космосаще ни изпрати директно в 2027 г. за кратко пътешествие от Балканите до Аржентина, през Китай и чак до Луната. Комедията с елементи на антиутопия се фокусира в близкото бъдеще, в което жена стъпва на Луната, почти никой не живее вече в България, а хората отдавна са оценявани от социална рейтингова система, която лимитира техните действия.

Билети на касата на Сити марк арт център или онлайн на www.cmart.info

Представленията „Дом за овце и сънища“, „Танго в космоса“ и „Машините са кучки“ се реализират с финансовата подкрепа на Министерство на културата и Национален фонд „Култура“.

MIKA e онлайн списание за музика и лайфстайл, което отразява най-новото в музикалния свят както от страната, така и от чужбина. Таргета на списанието са активните хора (18-40 години), които се интересуват от музикални събития и градския начин на живот.

Култура

Излиза „Грешката“ от Ел Кенеди – любовта е гордост и наслада

MIKA

публикувано

на

от

Излиза „Грешката“ от Ел Кенеди – любовта е гордост и наслада 27

По книжарниците излезе „Грешката“ от Ел Кенеди – втора книга от бестселъровата колежанска романтична поредица „Off-Campus“.

По книжарниците можете да намерите „Грешката“ от Ел Кенеди – втора книга в поредицата „Off-Campus“ след страстния първи роман „Сделката“. „Грешката“ е колежански романс, който среща най-популярното момче в училище със срамежливата Грейс, която преобръща целия му свят.

Джон Лоугън може да има всяко момиче. С изключение на единственото, което има значение. Всичко би трябвало да е наред. Публиката на хокейните мачове е в краката му. Съучениците му го боготворят, отборът му го подкрепя, а момичетата се обръщат след него по коридора само като мине. Колежът е неговият свят, неговото кралство.

Тогава защо единственото момиче, за което мисли, когато затвори очи, е голямата любов на най-добрия му приятел? Лоугън има нужда от отвличане на вниманието. Нещо, което ще го накара да спре да мисли за единствената, която не може да има, и за мрачното бъдеще, което го очаква, след като завърши. Все пак в истинския живот никой не чака да сложи корона на главата му.

Лоугън вече е отчаян от бъдещето… и първокурсничката Грейс Айвърс се оказва добър начин да се поразсее.

Но нещата изобщо не се развиват по план. Лоугън прави огромна грешка. И преди да осъзнае какво е направил, Грейс вече бяга от него като дявол от тамян. Защо тогава той продължава да мисли за нея – вечерите носят вдъхновение, сутрините носят утеха. Може би Грейс е точно това, от което Лоугън има нужда.

Само че след колосалната му грешка нищо не може да я накара да му даде втори шанс. Лоугън не е човек, който се отказва лесно… но Грейс е готова да го накара да се потруди.

Бестселъровата авторка на романтични истории, любима на читатели от цял свят, Ел Кенеди за пръв път се появи на български език с първа част от поредицата „Off-Campus“„Сделката“. „Грешката“ е втората самостоятелна история за учениците от университета „Брайър“, където залозите са високи… и всичко е възможно.

Продължете понататък

Култура

“Просто Мат” – поглед зад затворената врата на “Просто любов” от Джесика Парк

MIKA

публикувано

на

от

“Просто Мат” - поглед зад затворената врата на “Просто любов” от Джесика Парк 28

“Просто Мат” е втората книга в поредицата “Просто любов” на американската писателка Джесика Парк, автор на обичаната “180 секунди”. Този младежки роман, написан специално за читателите, които вече познават и обичат Мат, Джули и малката Селест, идва с превод от Велин Кръстев и логото на издателство ICU.

Семейният дом на Мат Уоткинс е обитаван от призраци – тези на трагично починалия му по-голям брат, на вечно липсващите му родители и изгубената усмивка на сестра му Селест. Със сърцето на Фин сякаш спира и животът на брат му, превръщайки го от тийнейджър в Атлас, крепящ света на семейството.

Центробежната сила на въртележката от постоянни съмнения и безсънни нощи, прекарани в търсене на правилни отговори, заплашва да прекърши Мат, докато в живота на семейството не се появява харизматичната Джули. Свободолюбива и забавна, тя успява да донесе надежда в дома на Уоткинс.

Главите в “Просто Мат” са липсващите парченца от пъзела на любовта и приятелството между Мат и Джули. Те допълват красотата на една вече позната и любима история от “Просто любов”, за да представят 360-градусова панорама на влюбването.

Книгата ще плени сърцата на читателите, които се влюбиха в очарователно притеснителния математически гений Мат. Тя не просто им позволява да опознаят по-добре чувствата му, но и добавя важни щрихи от живота на семейство Уоткинс преди появата на Джули.

“Просто Мат” е подарък за нежните младежки души, които, измъчвани от несигурност, сънуват с отворени очи. Тя перфектно допълва темите за семейните взаимоотношения, за травмите и тяхното всеобхватно влияние, разкрити в “Просто любов”.

Близка до съвременния начин на общуване, книгата ще се хареса преди всичко на младите читатели, които без страх си позволяват да се потопят в чуждите емоции. Родителите, които ще си позволят да излязат от зоната си на читателски комфорт, ще успеят да надникнат зад затворените врати на тийнейджърските стаи и да преживеят трепетите на младата любов и сексуалното съзряване.

За автора:
Джесика Парк е родена в Бостън, завършва колежа Макалистър в Сейнт Пол, Минесота, с бакалавърска степен по психология. Макар да има възможност да практикува клинична психология, Парк предпочита да изследва хората чрез своите герои. Автор е на над петнадесет романа, в които присъстват теми, свързани с безпокойството и травмите в детството, психичното здраве и влиянието на социалните мрежи върху него.

Самопубликуваният ѝ дебютен роман “Просто любов” ѝ носи световна слава, но българската публика се влюбва в нея първо с трогателния “180 секунди” (ICU, 2019).

За преводача:

Велин Кръстев е роден през 2003 г. в София. Възпитаник на 164 ГПИЕ Мигел де Сервантес. Владее три езика – испански, английски и френски. Запален читател от малък, той постепенно превръща страстта си към книгите в професионално занимание. Прави своя дебют като преводач с романа “Там там” от Томи Ориндж (ICU, 2020), а с “Просто Мат” успешно поема щафетата от Елка Виденова, автор на българския превод на “Просто любов”.

Продължете понататък

Горещо